Myriam Fraga


Penélope

Hoje desfiz o último ponto, A trama do bordado. No palácio deserto ladra O cão. Um sibilo de flechas Devolve-me o passado. Com os olhos da memória Vejo o arco Que se encurva, A força que o distende. Reconheço no silêncio A paz que me faltava, (No mármore da entrada Agonizam os pretendentes). O ciclo está completo A espera acabada. Quando Ulisses chegar A sopa estará fria.


Translated: Richard O'Connell

Penelope

Today I undid The last thread of the web. In the palace Deserted A dog is barking. The humming of arrows Brings back the past. I see in my mind The bow curving Back on itself, The arm that distends it. In silence I find The peace I have lacked (In the marble hall The suitors lie groaning). The circle is complete, The waiting ended. When Ulysses arrives The soup will be cold.