|
banda hispânica |
Silvia Arzac |
Silvia Arzac nació en Caseros, provincia de Buenos Aires, República Argentina, el 18 de enero de 1956. Realizó televisión por cable y aire en el distrito de General Sarmiento. Trabajó en radio como conductora de varios programas. Coordinó numerosos eventos culturales. Recibió varios premios y menciones. Incansable trabajadora social. Colaboró activamente junto a Defensa Civil, de la Municipalidad de Gral.Sarmiento en las inundaciones de los años 1983 al 1986, de ese mismo distrito. Colaboró con diferentes entidades culturales, hogares de ancianos y sociedades de fomento, dando claese gratuitas y realizando espectáculos. Desde su juventud, milita en las filas del Justicialismo, por lo que dos, son las mujeres que marcan su camino: la Virgen María y Eva Duarte de Perón. Editó: "El Ángel y el viajero" (recopilación de poemas y narraciones) en 1999 y "Ariangel" (relato) 1999. "Luna de Perejil" (poemas), 2000; "Cuento Contigo"(relatos) 2000 y "Para cuando qué" ( poemas) 2000, presentado expuesto en la X Feria de Libro en la Habana, en México, en el Tecnológico de Monterrey, y en diferentes direcciones de cultura. "Mi Padre y la Bestia", edición traducida al francés, portugués, inglés e italiano (relato), edición de la Asociación Cooperadora de Casa de las Letras", 2001. "Ariángel", reedición, edición de la Asociación Cooperadora de Casa de las Letras", 2001. "búsQueda de vos", edición de la Asociación Cooperadora de Casa de las Letras". En la actualidad es Directora y fundadora de la" Casa de las Letras", de la Municipalidad de José C.Paz de José C.Paz., única en su estilo en la Pcia. De Buenos Aires. |
|
Em defesa da poesia 1. Quais as tuas afinidades estéticas com outros poetas hispano-americanos? En cuanto a lo estético, la poesía latinoamericana, poesía es vanguardista en un 60%, por lo que hay un afinidad estructural, marcada e importante, con mi poesía en general. Con temáticas comprometidas. Con un gran poder de sintesis. 2. Quais contribuições essenciais existem na poesia que se faz em teu país que deveriam ter repercussão e reconhecimento internacionais? Nombrar un poeta, sería injusto. Hay muy buena poesía, de autores prácticamente, desconocidos. La lista es larga. 3. O que impede a existência de relações mais estreitas entre os diversos países que conformam a América Hispânica? Las grandes distnacias físicas, la poca posibilidad de los escritores de financiarse su pasaje. Por otro lado, éstos, no siempre cuentan con la información debida, o no son invitados. Por otra parte, no hubo gobiernos argentinos que se muestren interesados por este tipo de intercambio. Todo lo contrario. |
| . |
|
Poemas
Es la pasión Es la que te sacude las costillas
Pobreza, locura y muerte "De San Juan"
La del cerebro alado (La loca) |