Clique aqui: milhares de poetas e críticos da lusofonia!

Endereço postal, expediente e equipe

 

 

Um esboço de Leonardo da Vinci - link para page do editor

banda  hispânica

raúl henao

 

Raul Henao: poeta diferente

Stefan Baciu

Desde la albanización de la poesía nicaragüense, que durante varias décadas ha sido una de las más vivas y dinámicas de nuestro Continente (basta citar poetas como Salomón de la Selva, Pablo Antonio Cuadra, Ernesto Mejía Sánchez, Carlos Martínez Rivas, Horacio Peña, Yolanda Blanco y al buen Ernesto Cardenal –el de la “Hora  0”, anterior a sus cantos ezrapoudianos  donde ensalza a Carlos Marx y a Fidel Castro, las repúblicas latinoamericanas que se impusieron por una poesía, al mismo tiempo, vital y original, son, a mi parecer, Perú, Venezuela y Colombia.  Este último País, después de la explosión del “nadaísmo”, que acabó en… la nada, ha dado a la lírica hispanoamericana algunas voces de valor, por ejemplo,  Orietta Lozano, J.G. Cobo Borda, Juan Manuel Roca, y Raúl Henao… Que nos parece el más personal de ellos con una voz muy suya, es decir, libre y liberada.

Nacido en 1944, Raúl Henao comenzó por ser un buen poeta joven que supo imponerse por medio de libros como Combate del Carnaval y de la Cuaresma, 1973 (el azar objetivo quiere que esta página que martillo ahora en mi máquina en Honolulú, se escriba en el martes de Carnaval);  El bebedor nocturno, 1978, y, para nuestro gusto, Sol Negro, publicado hace cinco años, en 1985.

Lamentablemente  los llamados “críticos” del “Continente Ingenuo” (El Viejo Soldado Marof dixit) no se han dado el trabajo de reseñar o enunciar estos libros, dejando a Raúl Henao en una zona de silencio “gris”, haciendo en cambio propaganda de autores como Cardenal Y Gioconda Belli, de Nicaragua, y otros que se limitan a imitar a éstos.

El más reciente libro de Raúl Henao, cuya primera edición  se imprimió en Medellín en 1989,  en los talleres de la “Editorial Lealon”, con una excelente portada del inglés Philip West, uno de los mejores ilustradores de poesía verdadera del “viejo” y del “nuevo” mundo (no se debe perder de vista que  West vivió y trabajó una larga temporada en Caracas) se titula El Partido del Diablo.

El volumen es una colección de poesías de primerísima calidad, y entre textos como “El Exilio”, escrito en México y dedicado al poeta exiliado rumano Ion Caraion (a quien yo fui el primero en publicar en Bucarest en los años 30, cuando aun firmaba con su nombre verdadero, Stelian Diaconescu) "Vuelta al Verano”, etc, se encuentran una serie de prosas: mezcla original de prosa y poesía, donde resplandecen autores como César Moro, Enrique Gómez Correa y Aldo Pellegrini.

De esta manera, Raúl Henao se impone como un poeta sin comillas y como vocero de un grupo de grandes “ninguneados”, representando con altura y dignidad la poesía de MAÑANA y de SIEMPRE.

 

projeto editorial do jornal de poesia

editor geral e jornalista responsável

soares feitosa

coordenação editorial da banda hispânica

floriano martins

.

Retorno ao portal da Banda Hispânica
retorno ao portal

Agulha - Revista de Cultura
revista agulha

 

 

Secrel, o provedor do Jornal de Poesia

 

 

 

Só a DIDÁTICA em prol do Homem legitima o conhecimento

A outra face do editor Soares Feitosa, o tributarista